Правдивые новости России,
Украины, Беларуси и мира

Главная
В России В мире Украина Политика Аналитика Видео Война Карикатуры

На Украине Льва Толстого «забанили» за «агрессорску мову»

В Хмельницком (областной центр на Западной Украине) отменили театральные спектакли «Анна Каренина» по роману Льва Толстого и «Homo Soveticus» Виктора Шендеровича. Основная причина отмены спектакля – мова «страны-агрессора», на которой играют пьесы. С гастролями в Хмельницкий театр имени Старицкого планировал приехать киевский театр-студия «Черный квадрат». Но теперь, видимо, гастроли придется отменять. Да и вся дальнейшая жизнь «Черного Квадрата» теперь ставится под вопрос. Ведь примеру Хмельницкого могут последовать и другие города Незалежной, а у «Черного квадрата», выступающего в Киеве на Подоле, практически все постановки идут на русском языке. Несмотря на заключенный договор аренды, директор театра отказала в гастролях после того, как узнала, что все спектакли идут на русском языке.

- Это она нам сказала. Хотя официально директор написала, что нет дат. Хотя все даты были с ней согласованы. «Черный квадрат» у нас уже десять спектаклей делал, «Анну Каренину» ставили тоже. Ну а Шендеровича на русском запрещать - это не уважать свою страну, - заявил менеджер по организации спектаклей Юрий Слупицкий. Оно, конечнол, кто иной может возразить, что ставить Шендеровича – себя не уважать, но это дело вкуса. Однако, смешно, что спектаклю Шендеровича, который так топит за «Крымненаш» и борется с «кремлевским режимом» не хуже самого щирого и упертого свидомого патриота, на Незалежной дали от ворот поворот.

Ситуацию с «Анной Карениной» вынесла на суд зрителей ведущая актриса «Черного квадрата» Ольга Сумская.

- Хотели сыграть для жителей Хмельницкого "Анну Каренину". Запрещают Льва Толстого на языке оригинала, а между тем это произведение входит в школьную программу, как зарубежная литература. Обидно, - написала она на своей странице в соцсети.

Придется, наверное, Ольге и другим артистам учить Толстого на мове. Просто представьте себе, як буде звучати монолог Анны Карениной:

- Так, того смаку вже немає для нього в мені. Якщо я поїду від нього, він в глибині душі буде щасливий. Моя любов робиться все пристрасніше і себялюбивее, а його все згасає і згасає, і ось чому ми розходимося, і зарадити цьому не можна. У мене все в ньому одному, і я вимагаю, щоб він весь більше і більше віддавався мені. А він все більше і більше хоче піти від мене. Ми саме йшли назустріч до зв'язку, а потім нестримно розходимося в різні боки. І змінити цього не можна. Він каже мені, що я безглуздо ревнива, і я сама говорила собі, що я безглуздо ревнива; але це неправда. Я не ревнива, а я незадоволена, - говорила бы Сумская со сцены в таком случае. - І я цим бажанням збуджую в ньому огиду.

«Він весь більше і більше віддавався мені», - прям как порнография какая-то звучит. А про «цим бажанням збуджую в ньому огиду» лучше промолчу. А не то Толстой в гробу перевенется.

Только вот непонятно, с чего бы это Сумской возмущаться. Или это не она в 2014-м подписывала «Обращение артистов украинских театров» к российским коллегам, где все они рассказывали про российскую пропаганду, про то, что на Украине «фашистов нет», язвили они все «бандеровцы»? Или не Сумскую сейчас «фашистовнет» травят в СМИ на Украине тем, что ее дочь родила от российского актера? Или это не в Хмельницком преподавание русского языка в школах в первом городе Украине полностью попало под запрет? От слова совсем. Ни одного ученика.

Впрочем, все закономерно. И это далеко не первый случай украинизации театров на Незалежной. Чего стоит, например, постановка оперы Чайковского «Мазепа» в Харькове, где в либретто вставили любимую песню Степана Бандеры? А в Днепре (не реке, не холодильнике и не мотоцикле, а в бывшем Днепропетровске) академический театр драмы и комедии из-за выступлений с угрозами активных «патриотов» отменил спектакль Леси Украинки «Лесная песня», который шел на русском языке.

- 90 лет Зимний театр, затем театр русской драмы им. Горького и ныне театр драмы и комедии формировал репертуар и играл спектакли на русском языке, — написала тогда на своей странице в Facebook известная актриса Елена Водолина.

Театр вел себя ультрапатриотично.

- Театр одним из первых включился в помощь нашим бойцам. Было сыграно много спектаклей, на которых собирали средства для армии. Театр неоднократно выезжал и выезжает в зону АТО. Давали детские спектакли для прифронтовых территорий с акцией «Украинский Донбасс». Предоставляли свою площадку для благотворительных вечеров памяти. Актрисы театра дежурили в военном госпитале и в зале ожидания для бойцов АТО на вокзале, - пишет Володина дальше и недоумевает, а их-то, таких правильных и патриотичных, «за що» так?

Все правильно. За то самое. За неправильную мову. Думали, удастся отсидеться под нациками, с ними в ладу. Нет, «Слава Украине» надо кричать на ридной, а не на языке «страны-агрессора».

И, в общем-то, для территории, называемй Украина, это впоне закономерно. Не великий и могучий надо учить сейчас молодым украинцам, и даже не ридну мову. А совсем иные языки. Чтобы смочь правильно и без ошибок сказать:

- Panie, ja już umył wc, można uzyskać pieniądze? – Или более цивилизованно. - Sir, I have already washed the bowl, you can get the money?

Право слово, этого им хватит. В их европейском будущем.

Подпишитесь на нас Вконтакте, Google plus, Одноклассники

Загрузка...
578

Похожие новости
17 августа 2018, 13:54
17 августа 2018, 13:54
17 августа 2018, 21:54

16 августа 2018, 18:24
16 августа 2018, 23:09
17 августа 2018, 17:09

Новости партнеров
 
 

Новости партнеров
 

Новости партнеров
 

Популярные новости
15 августа 2018, 05:09
16 августа 2018, 00:24
14 августа 2018, 09:09
11 августа 2018, 18:09
16 августа 2018, 13:39
11 августа 2018, 03:39
17 августа 2018, 12:24